Excerpta Bibliographica Ex Bibliotheca Columbina

22— Copia de vna littera dei Re de Portagallo mãdata ai Re de Castella dei viago & successo de India.

No fim do texto: Impresso in Roma par maestro Joanni de Besicken. nel anno Mcccccv a da. xxiij de Octobre.

Eugénio do Canto, em 1906, reproduziu este precioso opúsculo, cuja tradução portuguesa foi feita por Próspero Peragallo e publicada pela Academia das Ciências de Lisboa, no vol. comemorativo do Centenário do descobrimento da América (Lisboa, 1892). No prólogo desta tradução, Peragallo escreveu: «Deste documento, importantíssimo não só pela personagem que o firma, mas inclusivamente por ser a primeira notícia que a imprensa deu à Europa dos sucessos portugueses na Índia, não existem atualmente, segundo nos consta, senão três exemplares: um na «Marciana» de Veneza (original da presente reprodução) — fototipográfica — outro que Varnhagen informa achar-se na Bibl. «Corsini» de Florença, e o terceiro que Gallardo menciona entre os livros da Bibl. «Colombina» de Sevilha adquiridos por Fernando Colombo».

Realmente, o filho do imortal navegador possuiu um exemplar, hoje desaparecido, do qual deixou notícia no Registrum, n.° 2.428, com esta indicação: «Costo é Roma por Set.° de 1515 — 3 qtrines. es é 4.° e toscano».

23— Gesta proxime per Portugalenses in India: Ethiopia: & aliis orinetalibus (sic) terris.

Em 4.° gót. de 6 fls. inum. com a assign. 1-6, 32 I. por pág. No fim: «Impressum Rome per Joannem Besicken Anno M ccccc w. Die. VI. mensis Nouembris».

Da notável coleção de epístolas de D.S Manuel que Fernando Colon possuiu, esta é das poucas que hoje existem na Columbina. O exemplar columbino tem, além da raridade, o interesse de conter algumas notas do punho de E Colombo. Destas notas a mais valiosa e a mais extensa — pois as restantes são, verdadeiramente, referências, ou resumos, escritos à margem do texto — é a que se lê no verso da última página: «hoc opusculum perlegi hispali quarta octobris. 1519. in quo continentur francisci de almeida emanuelis ducis uictorie in ethiopia et india habite cum nonnullis sacre scripture prophetiis easdem uictorias presagientibus».

No Registrum 3.651, com a seguinte nota: «Este libro costo en roma 2. quatrines por setiembre de 1515».

O benemérito Eugénio do Canto reproduziu-o em 1906, servindo-se do Ex. existente na Bibl. Nacional de Paris (Res. Oy. 51). Possuímos fotocópia do exemplar columbino, que foi descrito por D.S Simon Lopez de la Rosa, no cit. Catálogo.

24 —Epistole serenissimi Regis Portugalie de victoria cõtra infidelis habita. Ad Julium papam secijduz & ad sacrum collegium Reuerendissimo[rum] & dfio[rum] cardinalium.

Estas epístolas, datadas «Ex oppido Abrantes. Die XXV Septembris. M. Dd. vij» e reunidas no mesmo opúsculo, existiam na Columbina, sob o n.° 3.039 do Registrum. Fernando Colon anotou: «est in 4º costo ë Roma I qtrim». Eugénio do Canto reproduziu-as em 1905, servindo-se do original existente no Department of Printed Book, British Museum, G. 6.953; mas neste mesmo ano tinha já promovido a reprodução da ed. parisiense, que apenas continha o texto da Epistola Serenissimi Regis Portugalie ad Julium papam Seciiclum de Victoria cõtra infideles habita. Venundantur Parrhysiisi Palatio Regio a Guillermo Eustace sub tertio Pilari. M. D. VII.

As duas edições desta epístola ao papa Júlio II divergem, como observou Braamcamp Freire (Archivo Historico, V, 243). F. Colon não possuiu a ed. parisiense, mas a outra, que tudo indica ser italiana — talvez de Roma.

25— Taprobane insula orientalis ethiopie acquisitio p emmanuelè regé... belli victorosa cum sarracenis propugnatis, arabia gloriosa p portugalen regè ano 1507 gesta —1— Sanct.m° in X° ac beatissimo — D — abrantes 25 septèbris 1507 — est in 4º costo è frãfordia 1 feni de m.do enero de 1522.

Registrum, n.° 3. No Abecedário, col. 541: De taprobane cequisitione. Não existe atualmente. Eugénio do Canto não a reproduziu, nem sabemos de algum bibliógrafo que a descreva, ou biblioteca que a possua.

26— Emanuelis Portugalioe regis ad Julium Secundum epistola de provinciis et civitatibus orientalibus christiance fidei per eum subactis.

Esta epístola, datada de Alcochete, em 12 de Junho de 1508, tem no Registrum o n.° 3.030, e a nota: «este in 4º Costo en Rona un qtrim». Não existe presentemente, nem sabemos onde se guarde um exemplar. Eugénio do Canto, que em 1908 fez uma edição, confessa na nota final: «Baldadas teem sido ha annos todas as pesquizas effectuadas nas principaes bibliothecas europeias para se encontrar um exemplar impresso da precedente carta a fim de ser reproduzida em «fac-simile»; como todo o trabalho fosse improficuo e sem resultado, obrigados nos vimos a lançar mão de uma copia coetanea manuscrita feita pelo Rev.d° Segismondi Tizio existente na Biblioteca Chiziana de Roma, que serviu de texto ao presente opusculo».

27 —Epistola Potentissimi ac inuictissimi Emanuelis Regis Portugalix & Algarbiorum. &c De Victoriis habitis in India cçz Malacha. AD. S. in Christo Patrem dz. Drim nostrum Dfim Leonem. x. Pont. Maximum.

Em 4.° de 4 págs. inum.

Conclui: «Datus in Vrbe nostra Vlixbonne octauo Idus Junias Anno dni M. D. XIII. Romw impressa per Iacobum Mazochium. 9. Augusti».

Existe ainda o exemplar columbino, que tinha no Registrum o n.° 3.302. Na última pág., por letra de F. Colombo, lê-se: «hanc epistolam perlegi hispali. 3. Octobris 1519».

Eugénio do Canto reproduziu esta Epístola em 1904.

28 —Epistola Potentissimi: ac Inuictissimi Emanuelis Regis Portugallice & Algarbio[rum] &c De Victoriis nup[er] in Affrica habitis. AD.s S. in xpo patrem & clfim nostrum clfim Leoné. x. Pont. Max.

Armas reais de Portugal. Em 4.° de 4 pág. inum. Termina: «Datus in Vrbe nostra Vlyxbotí. Pridie Kalen. Octobris. Anno drii MDXIIII»

O exemplar columbino, ainda existente, tem notas ms. de F. Colombo, encontrando-se na página final a seguinte: «hanc epistolam perlegi hispali. 3 Octobris. 1519. Tem no Registrum o n.° 3.648, com a declaração: «Este libro costo en roma vn quatrin por setiembre de 1515». Eugénio do Canto reproduziu-o em 1905.

29— Vitorie dei Re de portugallia in india et de ia presa di malacha et de molti altri conquiste staccata de una littera suja mandata ai papa p. leone decimo. I. — nelli anni passati el serenissimo — D — nostro signore re si richiede. In fine est caricho de tre nave de Malaca in Portugalo. I. — De pape — Costo é roma 1 quatrin por setiembre de 1515. es ê 4º0 En prosa toscana.

Este raríssimo opúsculo tem no Registrum o n.° 2.429. Foi um dos vários livros desaparecidos da Columbina, tendo sido vendido em Paris em 1885, segundo afirmou Harrisse. Este benemérito bibliófilo e sábio historiador descreve-o assim :

29 bis — Nova Victoria dei S. Re de Portugallo in India r dela presa de ia Cita de Malacha che fa Fochi. 25. milia t de molti altri insule 'C regni liquali asubiugati ala fede Christiana 'C de loro habiti e costumi portature de arme cõ lo carricho de tre naue grosse de mercantia portate da índia in portugallo, la uia e lo modo de conquistare terra Sancta con molte altre gentileze: qua le se tu legerai ia intenderai apleno: cauata da una lectera dei Serenissimo Re de Portugallo: mandata ala Santita dei Nostro Sanctissimo Leone Decimo Pontifici Maxim° +

In-4.° de letras redondas, s. 1. n. D.s, de 4 fls. Sob o titulo, as armas reais de Portugal. Nótula exarada: Este libro costo en Roma un cuatrin por Setiembre de 1525.

A fonte desta relação é a Epistola... Emanuelis Regis Portugalice... De victoriis habitis in India & Malacha... descrita no n.° 27.


?>
Vamos corrigir esse problema